Sunday, March 31, 2013

Would archaeologists like to discover a thousand year history of native Americans?

Q. All nicely translated? (google; Book of Mormon)

A. They might, if they didn't also have to believe in angels. Say the word angel, and their minds grind to a halt. Charles Anthon was excited until he heard the word "angel".

90% of the Book of Mormon takes place in America near a narrow neck of land. The authors were members of a society which lasted for 1000 years and died out about 400 AD. They were known as Nephites. There is no reason to look North of Mexico for a narrow neck of land, nor to assume that the natives indigenous to the United States would have any record of the Nephites. Two choices are the most likely candidates for a narrow neck of land; the Isthmus of Tehuantepec and the Isthmus of Panama. It is there where any serious student of the Book of Mormon should look for corroboration.

Is it there where many elements of the Book of Mormon have been discovered, including jungles filled with poisonous snakes, towers, temples, thrones, highways, huge cities filled with large populations of people, a written language, wars, calamities, cities sunk into lakes, cities sunk under the ocean, the abundance of gold, silver, and copper, as well as the technology to build with cement and make hardened copper tools. Hundreds of stella have been found, and the Mayan language translated, but no books have been found. Much of their history has been lost through the progression of time. Yet from what little has been found, many of the assertions made by the Book of Mormon have been corroborated as plausible; others have been verified.
http://www.deseretstudies.com/BookOfMormonEvidences.html
http://www.jefflindsay.com/BMEvidences.shtml

By the way, another 9% of the Book of Mormon deals with the immigration of Lehi across the Arabian wilderness. Every step of his journey has been traced, and the geographic features which he described have been found. In fact, everything described has been proven to be plausible, and shows a knowledge that only someone who had been there would know. Features not found on any map in the day of Joseph Smith are correctly described in the Book of Mormon.
http://www.fairlds.org/Book_of_Mormon/Arabia_and_the_Book_of_Mormon.html

Why do people always say to use Google Translate?
Q. I always see people here telling people to use Google Translate. Why? Google Translate (and all other web translators) SUCK, and you have pretty much a 0% chance of getting an accurate translation. People are posting here because they want a *person* to translate, not some machine that doesn't understand context.

A. Google Translate is recommended because it's probably the most used translator. Unfortunately, translators do not understand context and are therefore very unreliable. It's not as easy to cheat on your Spanish paper as it looks.

Is it okay to copyright a public domain book if you translate it?
Q. I was wondering if you are allowed to copyright a public domain book if you translate it yourself. For example you find a old Dutch book in the public domain and you decide to translate using translating tools such as translate.google.com to translate the Dutch into English. It's time consuming work but after a few days you have it ready to be published at least as an eBook. You've put your own time and effort into it and hope to make a profit. Can you copyright it so you have more power over your translation/work?

A. If it is Public Domain document, like from the Gutenberg Project (A Great Organization BTW, and they always need help with editing, etc.) You are Ok, and you should be able to copy-write and publish your translation as Your work product.

But Mintie is correct in that any Translation need's to be checked for accuracy and properly referenced. Google Translation or any other auto-translator will not be able to do the job with the needed level of confidence. You need a person for that.




Powered by Yahoo! Answers

No comments:

Post a Comment